Wall-E y los piratas

Un nuevo clip de Wall-E ha aparecido, pero con un tenor diferente a los anteriores. En éste no vemos al robotito jugando con algún elemento, sino en una campaña contra la piratería. En ella, una voz en off nos guía a través de algunas escenas de la nueva cinta de Pixar y nos insta a diferenciar entre “la basura y lo valioso”.

Es curioso que la gran industria use justamente a Wall-E, una cinta que critica a las grandes corporaciones, sus procedimientos, y su poca responsabilidad social (y ecológica) -trataremos de escribir de eso en otro post- para su campaña anti-piratería. Es decir, Hollywood y las majors usan exactamente los mismos métodos que Buy’N’Large (la ficticia corporación global de la cinta) para decirnos qué pensar y hacer sobre tal o cual tema.

Resulta más curioso, sabiendo que Wall-E viola varias (absurdas) leyes de copyright durante la película. Y pensándolo un poco, quizá deberíamos verlo como una alegoría. Pobre Wall-E, en un mundo lleno de basura, la única forma que tiene para ver películas diferentes es a través de la piratería. Touché.

No hemos podido conseguir aún la versión en castellano, pero pueden ver ésta en portugués:

Artículo anterior
Tráiler de "Karma", terror desde Indonesia
Artículo siguiente
Arturo Ripstein critica duramente a Cannes y Hollywood en el Festival de Karlovy Vary

1 comentario

  1. 8 de julio de 2008 at 22:37 — Responder

    En los cines ya están pasando la versión en español…NO ME GUSTA EL DOBLAJE DE WALL-E!!!!!! la voz del robot es otra :(

Déjanos tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

*

Back
COMPARTIR

Wall-E y los piratas